“ترجمات” نحن اعتدنا على الظلام/ محمد عبد الكريم يوسف – واحة الفكر Mêrga raman

نحن اعتدنا على الظلام

 

 

نحن اعتدنا على الظلام

عندما تنطفئ الأنوار

ويحمل الجار قنديله

ليقول لها وداعا .
***

 

لحظة ! خطواتنا غير مؤكدة

نظرا لحداثة الليل.

ثم نكيف رؤيتنا مع الظلام ،

ونسير في الطريق منتصبين

 

***

وأكبر أنواع الظلام ،

ذلك المساء التي يصيب العقل ،

وعندما لا يُظهر قمرٌ علامة  في السماء

أو يَظهر نجمٌ بينهما .

***

أكثر الناس شجاعة

هو من يتلمس طريقه رويدا

وأحيانا تصطدم

جبهته فجأة بشجرة

لكنه يتعلم أن يرى .

***

إما أن يغير الظلام

وإما أن يغير شيء في البصيرة

ويكيف نفسه  للسير منتصف الليل

لتستمر الحياة .

 

اميلي ديكنسون

ترجمة: محمد عبد الكريم يوسف

مراجعة: كرم محمد يوسف

 

العنوان الأصلي والمصدر

We Grow Accustomed To The Dark , Emily Dickinson , Poem Hunter , 2017

 

 

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *