رواية (البلوكاو El blocao) الاسبانية في سطور/ محمد داخل ذياب التميمي – واحة الفكر Mêrga raman

رواية (البلوكاو El blocao) الاسبانية في سطور

ترجمة: محمد داخل ذياب التميمي

تُعد رواية (البلوكاوEl blocao ), التي تعني في اللغة العربية ( الحصن الخشبي), واحدة من الروايات الكبار في الادب الاسباني, للكاتب الاسباني الكبير (خوسه دياث فريناديث  José Díaz Fernández), كتبها في النصف الاول من القرن العشرين.

تدور احداث هذه الرواية عن الحرب المفربية الاسبانية, تقدم رؤية متكاملة وعامة عن وجود الجيش الاسباني انذاك في شمال افريقيا, ذلك المكان الذي أرق الاسبان كثيرا, لان فيه حدثت نكبة كبيرة للجيش الاسباني, وهي نكبة معركة (انوال), التي حدثت بين الجيش الاسباني والمغربة بقيادة عبد الكريم الخطابي, تعرض فيها الجيش الاسباني لخسائر بشرية ومادية كبير, وكانت هذه المعركة قد حدثت في شهر حزيران من عام 1921.

حققت هذه الرواية, ومنذ اللحظة الاولى لظهورها, نجاحا كبيرا منقطع النظير. ترجمت الى العديد من اللغات الحية من بينها اللغة الفرنسية واللغة الالمانية واللغة الانكليزية, ومن ثم ترجمت الى اللغة العربية.

كاتب هذه الرواية هو (خوسه دياث فريناديث  José Díaz Fernández) ولد في عام 1898 في قرية (اوبيسبو), عمل مراسلا صحفيا في جريدة (السول), وبعد ذلك تم اختياره نائبا في البرلمان الاسباني عن مدينة (اوبيذو), وبعد نشوب الحرب الاهلية الاسبانية تم تعينة مديرا للصحافة في مدينة برشلونة الاسبانية, وبعد سقوط العاصمة الكتالانية انتقل مع زوجته وابنته الى فرنسا, توفي بعد ذلك في شهر شباط من عام 1941. كتب روايته الاولى (البلوكاو) في عام 1928 حتى قص فيها احداث حرب المغرب.

تُعد هذه الرواية, على الرغم من حياة الكاتب الادبية القصيرة, واحدة من الروايات الادبية العملاقة, التي اتسمت باسلوبها الادبي الرفيع والمتكامل, ويمكننا القول بأنها واحدة من افضل ما تمت كتابته في الادب الاسباني بما يتعلق بالرويات.

 

 

ترجمة:

بقلم: محمد داخل ذياب التميمي

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *