“ترجمات” نحن اعتدنا على الظلام/ محمد عبد الكريم يوسف

نحن اعتدنا على الظلام

 

 

نحن اعتدنا على الظلام

عندما تنطفئ الأنوار

ويحمل الجار قنديله

ليقول لها وداعا .
***

 

لحظة ! خطواتنا غير مؤكدة

نظرا لحداثة الليل.

ثم نكيف رؤيتنا مع الظلام ،

ونسير في الطريق منتصبين

 

***

وأكبر أنواع الظلام ،

ذلك المساء التي يصيب العقل ،

وعندما لا يُظهر قمرٌ علامة  في السماء

أو يَظهر نجمٌ بينهما .

***

أكثر الناس شجاعة

هو من يتلمس طريقه رويدا

وأحيانا تصطدم

جبهته فجأة بشجرة

لكنه يتعلم أن يرى .

***

إما أن يغير الظلام

وإما أن يغير شيء في البصيرة

ويكيف نفسه  للسير منتصف الليل

لتستمر الحياة .

 

اميلي ديكنسون

ترجمة: محمد عبد الكريم يوسف

مراجعة: كرم محمد يوسف

 

العنوان الأصلي والمصدر

We Grow Accustomed To The Dark , Emily Dickinson , Poem Hunter , 2017

 

 

  • Related Posts

    لماذا يعد تعتيم الشمس أداة فعالة في مكافحة تغير المناخ؟  بيتر ايرفين / بقلم: /ترجمة: محمد عبد الكريم يوسف

    لماذا يعد تعتيم الشمس أداة فعالة في مكافحة تغير المناخ؟  بيتر ايرفين ، جامعة كاليفورنيا ترجمة: محمد عبد الكريم يوسف   لقد أصبح من الواضح بشكل متزايد أننا سوف نفشل في تحقيق…

    ماذا لو قامت دولة مارقة بإعتام الشمس؟/ بقلم: إنديا بورك/ترجمة: محمد عبد الكريم

    لتجنب كارثة مناخية، ماذا لو قامت دولة مارقة بإعتام الشمس؟ ١١ تشرين اول ٢٠٢٣ بقلم إنديا بورك  ترجمة محمد عبد الكريم يوسف   نحن نستخدم الطائرات لمعالجة حرائق الغابات الناجمة…

    اترك تعليقاً

    لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

    You Missed

    متى تفهموها صح؟ / بقلم: خالد السلامي

    متى تفهموها صح؟ / بقلم: خالد السلامي

    إنّما قاتلَ اللهُ الحربَ ما أبشعَها/ بقلم: فراس حج محمد

    إنّما قاتلَ اللهُ الحربَ ما أبشعَها/ بقلم: فراس حج محمد

    كتبْتُ إليكَ مِن نَبضي وقلبي/ بقلم: هدى الجاسم

    كتبْتُ إليكَ مِن نَبضي وقلبي/ بقلم: هدى الجاسم

    حتى إشعار آخر / د. بقلم: ريم  النقري

    حتى إشعار آخر / د. بقلم: ريم  النقري

    قراءة في “ثورة غباء” للكاتبة نزيهة اليدالي الحسن/ بقلم: بوسلهام عميمر                          

    قراءة في “ثورة غباء” للكاتبة نزيهة اليدالي الحسن/ بقلم: بوسلهام عميمر                          

    قراءة في القصة القصيرة “سر في صورة” للقاص الفلسطيني محمود سيف الدين الإيراني/ بقلم: فراس حج محمد

    قراءة في القصة القصيرة “سر في صورة” للقاص الفلسطيني محمود سيف الدين الإيراني/ بقلم: فراس حج محمد