صدور العدد الثامن عشر من مجلة شرمولا الأدبية

صدر العدد الثامن عشر من مجلة شرمولا، وهي مجلة أدبية ثقافية فصلية تصدر باللغتين العربية والكردية في شمال وشرق سوريا، إلى جانب طباعتها في مصر.

وتناول العدد الجديد للمجلة “حوار الثقافات” كملف للعدد لأهميتها ودورها في قطع الطريق على كل محاولات الفتنة والتفرقة، والحفاظ على الموزاييك والتنوع الثقافي وخصوصية القوميات والشعوب، ومما جاء في الافتتاحية: ” لا يمكن التبرير لأي قوم أو فئة بشرية بارتكاب التجاوزات الإنسانية بحق قوم أو فئة أخرى، ولكن الأمر المؤكد في هذا السياق أن انعدام التواصل بين الأقوام والشعوب والمجتمعات هي المسبب الرئيسي لكل تلك التجاوزات، فالتعارف والتواصل الإنساني يُخلق حالة من الثقة المتبادلة، ويبعد الأفكار المتطرفة والعنيفة، ويرضي مصالح كل الأطراف بما يضمن حقوق وواجبات كل طرف أو قوم لآخر. وبالتالي أن هناك ضرورة حتمية للتعايش والتواصل الحضاري بين المجتمعات والثقافات المختلفة.

إن سياسة التفرقة وزرع بذور الفتن بين شعوب وطوائف منطقة الشرق الأوسط يعمل عليها من قبل القوى العالمية المهيمنة وبعض الأنظمة الحاكمة في المنطقة، وهو ما يؤثر كثيراً على ديمغرافية وجغرافية والوجود الكياني للشعوب الأصيلة، ويشكل خطراً على التاريخ الثقافي والحضاري للمنطقة، وتسببت تلك السياسة خلال قرنين من الزمن في اندلاع حروباً طائفية أودى بحياة عشرات الآلاف من أبناء لبنان، وعمقت الخلافات بين أبناء المذهبين السني والشيعي في بلدان العراق واليمن وسوريا، وكذلك جرى تحريض غير مسبوق على الشعوب المسيحية والكرد في تركيا وسوريا والعراق وإيران والذي تسبب بارتكاب حملات الإبادة الجماعية والتغيير الديمغرافي في تلك البلدان وإلى الآن لاتزال المسألة الكردية دون حل دائم في المنطقة. وثمة محاولات وبحوث ونظريات لكشف النقاب عن الوجه الحقيقي لتاريخِ السنوات الألف الأخيرة للشرق الأوسط…….”.

واحتوى العدد الثامن عشر على مواضيع أدبية وثقافية متنوعة من قبل عشرات من الكتاب في شمال وشرق سوريا والعالم العربي.

وجاء العدد الجديد في 236 صفحة بقسميها الكردي والعربي.

وتضمن القسم العربي:

الافتتاحية:

ـ حوار الثقافات في الشرق الأوسط.. (هيئة التحرير)

ملف العدد:

ـ «شرمولا» تستطلع آراء الكتاب والصحفيين والسياسيين حول حوار الثقافات..

ـ المكوّنات في شمال شرق سوريا، منبج نموذجاً.. (أحمد اليوسف)

ـ وثائق: مؤتمرات واللقاءات الحوارية العربية الكردية السريانية في السنوات الأخيرة..

ـ ملف خاص: عن الباحث المصري الراحل رجائي فايد..

حوار العدد:

ـ مع السياسي والمثقف السوري «عبد القادر موحد».. (دلشاد مراد)

دراسات:

ـ السرد في «الدقهلية» المصرية.. (نبهان رمضان عوض)

المرأة والثقافة:

ـ المرأة العربية، بين حجاب العقل وحريّة الفكر.. (سماح خليفة)

كتب (قراءات وإصدارات):

ـ أفكار وتأملات حول رواية «الحياة كما ينبغي» للروائي أحمد رفيق عوض.. (فراس حج محمد)

ـ إصدارات الكتب.. (هيئة التحرير)

قصة:

ـ في الهوى سَوَى.. (زيدان عبد الملك)

ـ حب.. (محمد حسين السماعنة)

ـ محاولة أخيرة للفرار.. (حسام يحيى)

قصائد:

ـ القصيدةُ لمْ تكنْ إلّاكِ.. (عاطف محمد عبد المجيد)

ـ أعراسٌ لضفائر «جينا».. (عبدالباري أحمه)

ـ موقف الذاكرة .. (نور أحمد الدليمي)

شباب وأدب:

ـ ـ يا حبّ وداعاً.. (عمر جهاد الرمضان)

ـ غابتْ شمسي.. (هيا وليد العيسى)

 

كما تضمن العدد لوحات فنية لكل من (زهر الدين عبدو وكاني دارا وعدنان الشربعاوي وابراهيم حمو ورهف عبدو).

 

Hejmara Hejdemîn a Kovara Şermola Derket

 

Hejmara Hejdemîn a kovara Şermola ya wêjeyî û çandî ku bi zimanê kurdî û erebî tê weşandin, derket

Dosyaya vê hejmarê (Diyaloga çandan) e, Ji ber giringiya wê di pêşxistina peywendiyên şaristanî û çandî û nêzîkbûna tê xwestin di navbera gelên herêmê de bi giştî û karkirina ji bo diyalog û kiryara hevbeş li şûna dûrxistin, cudabûn û dijminatiya di navbera wan de.

Ji pêşekiya hejmarê: “Bi her awayî, nabe ku tu netewe yan jî komeke mirovî maf bide xwe ku destdirêjiyên dermirovahî li dijî netewe yan komeke din pêk bînin, Lê tiştê ku di vê çarçoveyê de tekez e, ew e ku nebûna têkiliyê di navbera netewe, gel û civakan de sedema sereke ya van hemû destdirêjiyan e. Em dikarin bibêjin ku nasîn û diyalog rê dide bawerkirina bi hev û mirov ji ramanên tundrew û hişk dûr dixîne, her wiha berjewendiyên hemû aliyan ku erk û mafên her aliyekî yan her neteweyekê misoger bike, diparêze. Di encamê de, pêwîstiyeke tekez bi hevjiyan û danûstandina şaristanî di navbera civak û çandên cuda heye.

Siyaseta parçekirin û çandina nekokiyan di navbera gel û mezhebên herêma Rojhilata Navîn de ji aliyê hêzên cîhanî yên serdest û hin rejîmên desthilatdar ve li herêmê tê meşandin û ev yek bandoriyeke mezin li demografî, erdnîgarî û hebûna gelên resen dike û metirsiyê li ser dîroka çandî û şaristanî ya herêmê pêk tîne. Di nava du serdeman de, ew siyaset bû sedema rêdana şerên mezhebî yên bi deh hezaran mirovên Lubnanî jiyana xwe ji dest dan û nakokiyên di navbera mezhebên Sunî û Şiî yên li Iraq, Yemen û Sûriyayê kûrtir kir. Her wiha arandineke xurt li dijî gelên Xiristiyan û Kurd ên li Tirkiyayê, Sûriyayê, Iraq û Îranê ku ew jî bû sedema pêkanîna komkujiyan û guhertina demografîk li wan welatan ku heta niha pirsa Kurd bêyî çareseriyeke mayînde li herêmê maye. Lewma bi gelek hewldan, lêkolîn û teorî hene ku dixwazin rûyê rastqîn yê dîroka hezar salên dawiyê li Rojhilata Navîn derxin holê.…”.

Di hejmara Hejdemîn de gelek mijarên wêjeyî û çandî ku ji aliyê bi dehan nivîskarên Bakur û Rojhilatê Sûriyeyê, û welatên erebî, hatine nivîsandin, hene.

Hejmara Hejdemîn a kovara Şermola 236 rûpel in, bi kurdî û erebî hatiye çapkirin

 

Di beşa kurdî de ev berhem hene:

Pêşekî:

– Diyaloga Çandan li Rojhilata Navîn.. (Desteya Sernivîskarîyê)

Dosyaya Hejmarê:

– Nêrînên nivîskaran der barê Diyaloga Çandan de

Lêkolîn:

– Melayê Cizîrî û Têgeha DIL.. (Diyar Bohtî)

– Mijarên Ziman .. (Berzo Mehmûd)

Hevpeyvîna Hejmarê:

– Li Gel Nivîskar Ciwan Teter e (Aram Hesen)

Pirtûkên Derketî:

– Ehmed Zeredeşt û (Çîrokên hêviyê).. (Reşîd Abas)

– Pirtûkên Derketî.. (Desteya Sernivîskarîyê)

Huner:

Pesnê xwe nede .. (Fatma Ehmed)

Jiyana Dînan .. (Alan Ebdela

Çîrok:

– Mamoste Jîn.. (Hind Ebdelo)

Serbest:

– Di Gulistana weşanên Kurdî li Sûriyê (Kovara PIRS û Rojnameya NEWROZ)..(Newafê Bişar)

– Ragihandina Azad û Parastina Hevgirtina Civakî.. (Dilyar Cizîrî)

Nuçeyên kovarê:

– Nameyên zarokan bi weşaneke taybet hatin çapkirin