أخبار عاجلة
الرئيسية / واحة الفكر Mêrga raman / خواطر ونصوص شعرية / بينَ مِخْلَبَين …/ بِقَلم: كَامِل عبد الحُسين الكَعْبِي

بينَ مِخْلَبَين …/ بِقَلم: كَامِل عبد الحُسين الكَعْبِي

بينَ مِخْلَبَين …/ بِقَلم: كَامِل عبد الحُسين الكَعْبِي

………………..

 

وحيدة، وسطَ هذا السديمِ الموحشِ تتجهّمني أعينُ الطريقِ يرعبني أزيزُ السكونِ وتنهكني قراقرُ بطني الخاويّةِ لا حولَ ولا قوّةَ لي علىٰ دفعِ شرِّ نسرٍ متربص بي ، بالله عليكَ ارحمْ ذلّي وانكساري لستُ ككلّ الطرائد لا أكتنزُ لحماً وبدني خالٍ من الشحومِ ماذا ستفترس !؟ ضآلتي دونَ صيصيّتِكَ ستلفظُ عظمي قانصتُكَ تُظْمِئكَ ملوحةُ جلدي ولا تجرع مرارةَ دمي لا تكنْ أنتَ ومَنْ سلبَنا رداءَ العافيةِ علىٰ خطٍّ واحدٍ فلا تجني من هذهِ الصفقةِ غيرَ سخامِ قدْرٍ مضغتْهُ أفواهُ الجشعِ هرستْهُ طواحينُ الحربِ نهمتْهُ أيدي الحرصِ في مذبحةِ الرغيفِ الأسود تحتَ شراعِ المسغبةِ ولم تبق لنا إلاّ الفراغ نصيبنا من تلكَ القسمةِ الضيزى في بلادنا الموتُ أرحم فالتهمني ولا تغصّ بي فتزيد أعدادَ الجثث ..

أنا** وإنْ كنتُ من الجوارح لكنّ شموخي يأبىٰ أنْ أكونَ وضيعاً يرضى بفضلةِ صيد الضباعِ وأنا طائرٌ قشعم كمْ تغذيتُ من طرائد الأرضِ والسماءِ رزقي يأتيني صبحَ مساءَ ولا حاجة لي بهذهِ اللمّاظةِ ولا لهذهِ الضُغامةِ لكنّ نبل نواميسنا يدعونا لمعاكسةِ وضاعةِ الطغامِ فقدْ جرّعوكم مرارةَ الحياةِ كأساً مصبّرةً ونسقيكم شهدَ المماتِ ريّاً رويّاً .

 

كَامِل عبد الحُسين الكَعْبِي

العِراقُ _ بَغْدادُ

………………………………………

* بلسانِ حال طفلة في الجنوب الإفريقي وقدْ أنهكها الجوع يتربص بها النسر لافتراسها .

** بلسانِ حال النسر.

عن Khalid Dêrik

x

‎قد يُعجبك أيضاً

فيرونيكا سوتر

فيرونيكا سوتر تروي حكايات الأجيال في أيام سولوتورن الأدبية ٤٨

​فيرونيكا سوتر تروي حكايات الأجيال في أيام سولوتورن الأدبية ٤٨ ​خاص: واحة ...

فيرونيكا سوتر

Veronika Sutter erzählt Generationengeschichten bei den 48. Solothurner Literaturtagen

Veronika Sutter erzählt Generationengeschichten bei den 48. Solothurner Literaturtagen Exklusiv: Waha Alfikir ...

Gianna Olinda Cadonau يانا أوليندا كادوناو,k,

لغة الأدب وحماية الهوية: يانا أوليندا كادوناو في أيام سولوتورن الأدبية بدوررتها ٤٨

​لغة الأدب وحماية الهوية: يانا أوليندا كادوناو في أيام سولوتورن الأدبية بدوررتها ...

Gianna Olinda Cadonau يانا أوليندا كادوناو,k,

Die Sprache der Literatur im Dienste des Identitätsschutzes: Gianna Olinda Cadonau im Rahmen der 48. Solothurner Literaturtage

Die Sprache der Literatur im Dienste des Identitätsschutzes: Gianna Olinda Cadonau im ...

Gabrielle Alioth طبيعة وجزر: غابرييل أليوت في أيام سولوتورن الأدبية 48 لعام 2026

طبيعة وجزر: غابرييل أليوت في أيام سولوتورن الأدبية 48 لعام 2026

طبيعة وجزر: غابرييل أليوت في أيام سولوتورن الأدبية 48 لعام 2026 سولوتورن ...

Gabrielle Alioth طبيعة وجزر: غابرييل أليوت في أيام سولوتورن الأدبية 48 لعام 2026

Natur und Inseln: Gabrielle Alioth bei den Solothurner Literaturtagen 2026

  Natur und Inseln: Gabrielle Alioth bei den Solothurner Literaturtagen 2026 ​Solothurn ...

الكتابة عن الرعب غير المسمى: ندوة نادي القلم الدولي في أيام سولوتورن الأدبية 48

تقرير عن ندوة الرعب غير المعروف من د. إشراقة مصطفى ولورين سوث برعاية نادي القلم في أيام سولتورن الأدبية 48

Über das unbenannte Grauen schreiben: Der PEN-Talk bei den Solothurner Literaturtagen 48

Solothurner Literaturtagen Über das unbenannte Grauen schreiben: Der PEN-Talk bei den Solothurner ...

Solothurn 2026: Ein Gipfeltreffen der Literatur

Solothurn 2026: Ein Gipfeltreffen der Literatur

Solothurn 2026: Ein Gipfeltreffen der Literatur ​Von: Khalid Dêrik ​Vom 15. bis ...

Solothurn 2026: Ein Gipfeltreffen der Literatur

سولوتورن 2026: ملتقى الكلمة والإبداع

سولوتورن 2026: ملتقى الكلمة والإبداع خاص – واحة الفكر: ضمن مواكبتنا لأبرز ...

مُنَمْنَمَاتُ تَاءِ تَأْنِيثٍ / ريما حمزة

مُنَمْنَمَاتُ تَاءِ تَأْنِيثٍ / ريما حمزة

أنا الأُنثى، التي لا تنتظر، بل تُضيء." نصوص أدبية تُبحر في ظلال السكون ورعشة البوح، حيث تتجلى بلاغة البخور وتتوهج الأحلام في "مُنَمْنَمَاتُ تَاء تَأْنِيث". رحلة شعرية تعيد للفصول جرأتها وللغة سحرها الخاص.

من ذاكرة الطفولة إلى درب الصحافة… حكاية جذوري البدرخانية/ لامار أركندي

    من ذاكرة الطفولة إلى درب الصحافة… حكاية جذوري البدرخانية لامار ...

Account Suspended
Account Suspended
This Account has been suspended.
Contact your hosting provider for more information.